免费人成视频19674试看,精品三级在线观看视频,女百合互慰高潮在线观看,2020欧美一级高清片,播放日韩大片日韩大片中文字幕,欧美日韩久久黄片,a级免费按摩黄片

當前位置:高考升學網(wǎng) > 詩句大全 > 正文

關于青春的英文詩歌及翻譯(五)

更新:2023-09-21 15:15:43 高考升學網(wǎng)


青春英文的詩歌二:
The Pride of Youth
華爾德·司各特

Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.
"tell me, thou bonny bird,
when shall I marry me?"
"when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye."

"who makes the bridal bed,
birdie, say truly?"
"The gray-headed sexton
That delves the grave duly."

"The glowworm o'er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady."

青春的驕傲
驕傲的梅西漫步林間,
踩著晨曦;
伶俐的知更鳥棲息樹叢,
唱得甜蜜。

“告訴我,美麗的鳥兒,
我哪年哪月穿嫁裝?”--
“等到六個殯葬人
抬你上教堂。”

“誰為我鋪新床?
好鳥兒,莫撒謊。”--
“白發(fā)司事,兼挖墓穴,
誤不了你的洞房。”

“螢火蟲幽幽閃閃,
把你的墳墓照亮,送葬,
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,驕傲的姑娘。”

最新圖文

預祝高考成功的古詩詞名句

時間:2023-09-19 06:0:28

表達感恩老師的經(jīng)典的古詩

時間:2023-09-16 18:0:14

描寫感恩老師的古詩詩句大全

時間:2023-09-14 01:0:50