當(dāng)前位置:高考升學(xué)網(wǎng) > 造句大全二年級(jí) > 正文
一、在您離開(kāi)美國(guó)時(shí),需要兌換余下的外匯兌換券時(shí)也許有用。
二、匯兌、存款、放款構(gòu)成了票號(hào)的基本業(yè)務(wù).
三、因匯率的差異而發(fā)生的折合記帳本位幣差額,作為匯兌損益列帳。
四、金匯兌制國(guó)家也會(huì)保持同樣比例的金匯兌。
五、第7條中華郵政公司經(jīng)營(yíng)之郵政儲(chǔ)金匯兌業(yè)務(wù),其會(huì)計(jì)帳務(wù)應(yīng)獨(dú)立處理之。
六、自金幣改鑄以來(lái),匯兌總是有利于英國(guó)而不利于法國(guó)。
七、匯兌損失屬正常范圍,基本符合預(yù)期.
八、請(qǐng)你告訴我今天的外匯兌換率好嗎?
九、這項(xiàng)立法授權(quán)總統(tǒng)選擇采取多種制裁,包括限制外匯兌換、銀行交易和不動(dòng)產(chǎn)交易。
十、請(qǐng)你告訴我即日的外匯兌換率好嗎?
十一、去年公司遭受了相當(dāng)嚴(yán)重的匯兌損失.
十二、由此產(chǎn)生的匯兌差額列作儲(chǔ)備變動(dòng)處理.
十三、第二季弗瑞登集團(tuán)匯兌損失三百萬(wàn)美元.
十四、你們?cè)诘讟墙?jīng)辦外匯兌換業(yè)務(wù).
十五、為了客戶方便,【匯兌造句】銀行提供各種外國(guó)貨幣的匯兌服務(wù).
十六、還有一種極端的情況,如前蘇聯(lián)等國(guó)家,則禁止外匯兌換。
十七、第21條國(guó)內(nèi)匯兌及國(guó)際匯兌,分為票匯及電匯二種。
十八、在經(jīng)營(yíng)匯兌方面,因該行系僑商所辦,故以發(fā)展僑匯業(yè)為主,且成效顯著。
十九、這一預(yù)期計(jì)入了匯兌收入和所得稅下調(diào)因素.
二十、儲(chǔ)戶可以直接存入人民幣而不用去外匯兌換,這在非洲是首例。
二十一、另外由于美元的強(qiáng)勢(shì)地位,還包括35億美元的外匯兌換成本。
二十二、匯兌是在外匯交易市場(chǎng)上進(jìn)行的.
二十三、昨天,外匯兌換率下降到低點(diǎn)。
二十四、英磅匯兌為非美元國(guó)家間的貿(mào)易提供了一種多邊結(jié)算方式.
二十五、請(qǐng)你報(bào)告我這日的外匯兌換率好嗎?
二十六、請(qǐng)你通告我本日的外匯兌換率好嗎?
二十七、雖然結(jié)婚很貴,但我還想繳費(fèi),銀子已經(jīng)自備,票子已經(jīng)匯兌,銀戒已經(jīng)打配,房子已經(jīng)到位,只要你心滿意足,再苦我也不覺(jué)累。7.14銀情人節(jié),祝你幸福美滿到位,甜蜜有滋有味。
二十八、二十幾年前,西方人可以去為他們專設(shè)的酒店、餐館和百貨商場(chǎng)消費(fèi),支付一種叫“外匯兌換券”的特殊貨幣。
二十九、第九條經(jīng)國(guó)家外匯管理局上海分局批準(zhǔn),保稅區(qū)內(nèi)企業(yè)可向境內(nèi)金融機(jī)構(gòu)申請(qǐng)開(kāi)立外匯帳戶以及專項(xiàng)用途的外匯兌換券帳戶。
三十、看看現(xiàn)在的珍珠坊都有什么:各種的小商品商店,小吃店,中藥店,銀行,外匯兌換,旅行社,KTV等等,應(yīng)有盡有。
三十一、有很多制度試圖對(duì)此提供解決方案,包括銀本位,金本位,金匯兌本位以及布雷頓森林體系在內(nèi)。
三十二、第一,在政策上,中國(guó)對(duì)人民幣基金規(guī)模是有限制的,加上一些外匯兌換規(guī)定的限制,使得GP不愿進(jìn)行大額注資。
三十三、不得向合營(yíng)企業(yè)收取外幣或外匯兌換券。
三十四、倫敦可以說(shuō)是既有外匯兌換的豐富經(jīng)驗(yàn),又處在一個(gè)方便交易的時(shí)區(qū)。
三十五、討論了避免套匯兌換率矩陣必須是正互反矩陣的結(jié)論,以及給出了兌換率矩陣調(diào)整為正互反矩陣的方法.
三十六、賓館服務(wù)功能齊全,內(nèi)設(shè)國(guó)際直拔電話,閉路電視,商務(wù)中心、外匯兌換處、洗衣房。
三十七、此外該行還經(jīng)常性地對(duì)銀行匯票、銀行承兌匯票、本票、支票、匯兌、委托收款、托收承付等業(yè)務(wù)進(jìn)行檢查,以便發(fā)現(xiàn)是否存在收費(fèi)高于政府定價(jià)的行為。
三十八、今年國(guó)際收支中有一些新的減收增支因素,要努力增加外匯收入,合理有效地使用外匯,依法管理資本項(xiàng)目下的國(guó)際收支和匯兌。
三十九、不過(guò),與前期狂炒拉高的部分第三套人民幣和一些高面值的外匯兌換券相比,“蘇三幣”的價(jià)格并不算很高。
四十、在我1985年第一次去中國(guó)的時(shí)候,還使用的是專門為外國(guó)人準(zhǔn)備的“外匯兌換券”,當(dāng)時(shí)北京也沒(méi)有什么高樓大廈。
四十一、4月21日,北京,工作人員在展示外匯兌換券微縮金條。
四十二、近日,由中國(guó)銀行、中國(guó)印鈔造幣總公司聯(lián)袂發(fā)行,中鈔國(guó)鼎公司限量經(jīng)銷的“中國(guó)銀行外匯兌換券微縮金、銀條”,在中國(guó)銀行全國(guó)指定網(wǎng)點(diǎn)同步上市。
四十三、作為近代名震西南乃至東南亞的大商號(hào),“洪盛祥”由騰沖人董紹洪于清末創(chuàng)辦,主要經(jīng)營(yíng)石磺、翡翠珠寶、棉花棉紗、茶葉等進(jìn)出口業(yè)務(wù),并經(jīng)營(yíng)匯兌。
四十四、外匯兌換券于1994年1月1日起停止發(fā)行,1995年1月1日起停止流通。
四十五、匯兌、委托收款劃回、托收承付劃回、中央銀行和國(guó)庫(kù)部門辦理的資金匯劃,以及公開(kāi)市場(chǎng)操作和債券交易的及時(shí)轉(zhuǎn)賬等。
四十五、高考升學(xué)網(wǎng)-造句大全,幾千詞語(yǔ)的造句供您參考哦!
四十六、全品相叁元券市場(chǎng)價(jià)僅為2200元左右一張,與前期經(jīng)過(guò)狂炒拉高的部分第三套人民幣和一些高面值的外匯兌換券相比,叁元券的價(jià)格并不算很高。
四十七、五一節(jié)前,中國(guó)銀行、中國(guó)印鈔造幣總公司聯(lián)袂發(fā)行“中國(guó)銀行外匯兌換券微縮金、銀條”。
四十八、接上部,謎團(tuán)揭開(kāi),喬致庸資助左宗棠收復(fù)西疆,接下了匯兌官餉的業(yè)務(wù),為此需要大宗白銀運(yùn)往甘陜開(kāi)設(shè)票號(hào),喬致庸求助于總鏢頭,為此才導(dǎo)致總號(hào)遭襲。
四十九、收藏全新一二三版紙幣、外匯兌換券、國(guó)庫(kù)券。
五十、據(jù)招行工作人員介紹,“網(wǎng)上匯兌一站通”還可實(shí)現(xiàn)境外匯入款項(xiàng)網(wǎng)上自助申報(bào)。
五十一、近日,中國(guó)銀行聯(lián)合中國(guó)印鈔造幣總公司推出“中國(guó)銀行外匯兌換券微縮金、銀條”。
五十二、現(xiàn)在助威女士和先生已經(jīng)看到我了,如果我以后出事了那么匯兌我家還的人已經(jīng)是不言自明。
五十三、從2008年起,橫跨新粵兩地8個(gè)倒匯團(tuán)伙31名案犯,在烏魯木齊市各大銀行鎖定外匯兌換率,向廣州七個(gè)團(tuán)伙低價(jià)收購(gòu)?fù)鈳胚\(yùn)至烏市倒賣,從中賺取差價(jià)。
五十四、1995年,外匯兌換券停止在市場(chǎng)上流通后,由銀行漸漸回購(gòu)并銷毀。
五十五、銀票其實(shí)是山西票號(hào)發(fā)的匯兌憑證,有密押的,不是見(jiàn)票即兌的銀行券(鈔票)。
五十六、那時(shí),幾乎每個(gè)上海家庭都談?wù)撝罢议T路”搞到幾張僑匯兌換券,去琳瑯滿目的“舶來(lái)貨”里挑選自己心儀的“時(shí)新玩意兒”。
五十七、桂林山水甲天下,桂林風(fēng)光登上了第五套人民幣的20元券和1990年發(fā)行的“外匯兌換券”的50元券。
五十八、于是,金某將姑媽提供的名為“小輝”的賬號(hào),發(fā)給了幫忙匯兌的“碧姐”。
五十九、4月21日,由中國(guó)銀行、中國(guó)印鈔造幣總公司聯(lián)袂發(fā)行,中鈔國(guó)鼎公司限量經(jīng)銷的“中國(guó)銀行外匯兌換券微縮金、銀條”,在中國(guó)銀行全國(guó)指定網(wǎng)點(diǎn)同步上市。
六十、根據(jù)國(guó)務(wù)院授權(quán),中國(guó)銀行開(kāi)始發(fā)行“外匯兌換券”。
六十一、1980年4月1日,中國(guó)人民銀行發(fā)行的外匯兌換券上首次使用了郭沫若題寫(xiě)的“中國(guó)銀行”,一經(jīng)面世即大受歡迎。
六十二、除現(xiàn)金、票據(jù)等支付工具外,也可通過(guò)銀行匯兌、托收承付、委托收款等進(jìn)行結(jié)算。
六十三、票號(hào)又叫票莊或匯兌莊,是一種專門經(jīng)營(yíng)匯兌業(yè)務(wù)的金融機(jī)構(gòu)。
使民以時(shí)造句,用使民以時(shí)造
時(shí)間:2023-09-15 06:0:27圣躬造句,用圣躬造句
時(shí)間:2023-09-21 17:0:47包吃造句,用包吃造句
時(shí)間:2023-09-20 17:0:30湯盤造句,用湯盤造句
時(shí)間:2023-09-16 21:0:34